Collected from Dec, 2022
Everything we need is in his name
Exalt. iɡˈzôlt 高舉
firstborn (n.) = 長子
猶太人的 Festival of First Fruits (初果節)
是強調第一批農作物成熟的時候就要獻給上帝,
不能等吃飽喝足才把 leftovers (剩飯剩菜) 交出來--
像幼幼班小孩拿到好成績會想要馬上回家秀給媽媽看,
因為上帝重視【最初】、【專一】,
正如祂視 firstborns (頭生的, 譬如長子或是頭胎牲口) 為尊貴的。
{新約 The New Testament--耶穌出生之後}
古英文thy(聖經中)=your (你的)
“Thy word is a lamp unto my feet, And a light unto my path. ”你的話是我腳前的燈,又是我路上的光。
Covenant:(n./v.) 約、立約、契約
Emmanuel:以馬內利,上帝與我們同在
Grace:恩典、恩惠
King of kings:萬王之王
Messiah:彌賽亞,就是「受膏者」的意思。
Nazarene:拿撒勒人
Sabbath:安息日
Hospitality:殷勤招待、款待
Manna:嗎哪,上帝所賜的食物
Ointments:香膏,香油
Priest:祭司。
1. Let’s sing hymn No. 135. 請唱詩歌第135首
Gospel Priest 福音的祭司
Revival 復興
Ministry 職事,事工,福侍
滿溢 drip
Flip 翻轉
好客 hospitality
Potluck. 每人帶一道菜到朋友家的聚餐方式
trauma 創傷,外傷
Testimony 見證
Expertise 專業
Dwell 沉浸 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------